Keine exakte Übersetzung gefunden für أغراض عسكرية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أغراض عسكرية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Categoría VIII: Incumplimiento por parte del Gobierno del Sudán y de otros Estados de la plena aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad relativas a la situación en Darfur
    دال - التزويد بوقود الطائرات للأغراض العسكرية
  • Lo que se debe detener es su empleo con fines militares.
    وما ينبغي وقفه هو استخدامها للأغراض العسكرية.
  • Estudio del caso No. 2: vehículos para uso militar
    دراسة الحالة الثانية: استخدام مركبات في الأغراض العسكرية
  • 3) Explosivos (excluidas las municiones) y combustible militar.
    (3) المتفجرات (باستثناء الذخائر) والوقود المستخدم في الأغراض العسكرية.
  • 3) Explosivos (excluidas las municiones) y combustible militar.
    (3) المتفجرات (باستثناء الذخائر) والوقود المستخدم في أغراض عسكرية.
  • Las enmiendas propuestas no abarcan los materiales nucleares para uso militar ni las instalaciones militares conexas.
    ولا تغطي التعديلات المقترحة المواد النووية المستخدمة في أغراض عسكرية أو المرافق العسكرية ذات الصلة.
  • Ese principio prohíbe infligir sufrimientos o realizar destrucciones que no sean necesarios para el logro de los objetivos militares legítimos.
    فهو مبدأ يحظر التسبب في المعاناة أو الضرر أو الدمار دون ضرورةٍ لتحقيق أغراض عسكرية مشروعة.
  • Con todo, aún hay ingentes cantidades de armas nucleares y la amenaza que suponen sigue siendo un grave problema para la seguridad mundial.
    استكمال وتنفيذ ترتيبات لإخضاع المواد الانشطارية التي لم تعد ضرورية للأغراض العسكرية لإجراءات التحقق الدولي.
  • Sudáfrica ve con satisfacción que hasta la fecha el OIEA haya concluido que el Irán no ha desviado su tecnología nuclear hacia fines militares.
    وأعرب عن سرور جنوب أفريقيا لأن الوكالة لم تجد حتى الآن أن إيران قد حولت تكنولوجيتها النووية للأغراض العسكرية.
  • De acuerdo con el contrato, los vehículos fueron cargados en Minsk entre el 29 de abril y el 4 de mayo de 2005 para su envío a Lituania (véase el anexo XI).
    وهناك بند في هذا العقد يمنع المشتري من استخدام هذه المركبات للأغراض العسكرية، وبيان بأن المركبات لأغراض الاقتصاد الوطني.